Showing posts with label Франция. Show all posts
Showing posts with label Франция. Show all posts

Thursday, November 26, 2015

Le Cinema: Un Homme et Une Femme


xxx

Они встретились без лишних слов. И словно по волшебству стали смеяться. И грустить. Вместе переливаться оттенками радости и печали в солнечных лучах. Вместе делиться памятью о прошлом, верой в настоящее. 
Она - женщина на берегах Довиля, элегантная и искренняя, признающаяся в любви сразу, без сомнений.
Он - мужчина, автомобильный гонщик. И он знает, что любит эту женщину, он держит ее в своих руках и ни на секунду не сомневается в правильности своих действий. 
Они просто встретились. Не заглядывая вперед, живя в настоящем.


xxx

They met each other without any words. And as if it was magic they started laughing and crying. Together they started sparkling in different shades of happiness and sadness. Together they started sharing each other's past and present
She is the woman from the seaside of Deauville. She's the incarnation of elegance and sincerity. And she admits her love naturally without acting. 
He is the man from the car races. And he knows that he loves this woman, he holds her in his arms without doubting that it may be wrong. 
They met without looking forward. They met living right here and right now.


Monday, October 19, 2015

Mémoire d'été - To All The Boys I've Loved Before

Дженни Хэн "Всем парням, которых я когда-либо любила"

Наши жизни словно фонтан. Мы взмываем ввысь, очерчиваем круг над небом, любуемся восходами и закатами, ныряем в океаны, обнимаем брызгами весь мир. Мы блещем радугой, поем журчанием, любим утренней прохладой. 
И в наших сердцах теплятся огни. Осталось лишь зажечь их. Выпустить чувства на свободу, вдохнуть в них искренность и непринужденность. Гармония обитает в нас, осталось лишь дать ей воздух.
Письма о любви могут быть отправлены, а могут томиться в коробке из-под шляпок - это неважно. Важно, когда ты берешь жизнь в свои руки и находишь свое место, где каждая секунда счастлива.


xxx

Jenny Han "To All The Boys I've Loved Before"

Our lives are like fountain. We soar skyward watching sunrises and sunsets, we dive deep into the oceans, we embrace the world with splashes. We sparkle like rainbow, we sing with murmur, we love with morning's coolness. 
And there're fires warming in our hearts. We just need to ignite them. To free our feelings, to breathe sincerity in them. Harmony lives inside of us, so we just need to let it breathe.
Love letters may be sent, or they can always lay inside the hat box - it doesn't really matter. All that matters is when you take your life in your hands and find your own place where every second of your being is happy.


Au revoir, Kristina.

Tuesday, August 25, 2015

Bonne Vacances - Musée d'Orsay!

Приключения в Париже продолжаются! Хотя и подходят к концу. До моего отъезда остались считанные дни, пора возвращаться домой и браться за неотложные дела. Но пока в моем арсенале остались еще летние истории и коллекция незабываемых снимков, которыми я жажду поделиться. 
Хочется поблагодарить Париж за то, что вот уже 4 год принимает меня с распростертыми объятиями, делится тайнами и секретами, дарит мне улыбку и счастье. Я рада радостью всех звезд на небесах, что могу считать Францию своим вторым домом. 
А рассказать сегодня я хочу про свой замечательный поход в музей Орсе. Для меня поход в него не новость, а скорее желание получше рассмотреть некоторые объекты. В этом году мне повезло, потому что мама согласилась составить мне компанию. 
В большей степени меня интересовали экспонаты, которые я изучала в университете: "Женщина, укушенная змеей", "Рождение мира", картины Ван Гога, Клода Моне...
Увидела я почти все. И получила еще большее удовольствие от того, что рядом была мама, чей уровень сарказма и ценителя искусства выходит за рамки обыденности. Светский разговор о красочности палитры сменялся искренним удивлением и громким смехом, да простят нас работники музея! После продолжительного променада по пространству музея, который, к слову, находится в здании бывшего железнодорожного вокзала, мы посетили необычайно прекрасное кафе на втором этаже. Официанты готовы с радостью помочь, усадить, угостить. Они улыбались ярче огней Эйфелевой башни! Вместе с удивительным интерьером и завораживающим видом из окна, мы получили вкуснейший кофе с молоком, пирожное, которое буквально таяло во рту, и сок, выжатый, наверное, из самых сочных и радужных апельсинов. Я осталась довольна не только эстетическим богатством музея, но и гостеприимством его обитателей. 
Дорогие друзья, посетите музей Орсе, дабы насытиться искусством, не забудьте зайти в кафе на втором этаже (его вы точно не пропустите, оно находится за скульптурами Родена)! 
Однако идти в музей стоит пораньше, чтобы успеть осмотреть все его достопримечательности, а на эту прогулку уходит достаточно много времени!
Надеюсь, ваше лето было прекрасным, радужным, счастливым! Надеюсь, все запаслись солнечной энергией на предстоящий год!


62 rue de Lille / 1 rue de Bellechasse
Metro Solferino / RER Musée d'Orsay
Opened daily, except Mondays from 9:30 to 18. 

xxx

Another adventure in Paris comes its way! But I need to say that my time in Paris comes to an end as well. But while I have some more things to tell you and some more photos to show, I will think that this trip will never end.
I also want to thank this amazing city for being nice to me for the 4th time! Dear Paris, thank you for sharing your mysteries and secrets with me, for being my second home all that times. 
Today I want to tell you about my visit to Musée d'Orsay. I've already been there one time, but this year I wanted to see the pieces I'd been studying during my year at university. Those were "The woman that is bitten by snake", works by Van Gogh and Claude Monet etc. 
So I saw almost everything I wanted and I was even happier because my mommy agreed to be my date. Our small talk about art turned into sarcastic comments and not-so-quiet laughing (sorry for that:)
After we made our promenade and felt tired, our next destination appeared right there: we went to a lovely café with beautiful interior and amazingly kind waiters, honestly, they were smiling brighter than the stars! With luxury service and unforgettable view we got the most delicious coffee avec du lait, tasty cream cake and orange juice probably made of the most fresh oranges in the world! 
Unfortunattely we didn't get a chance to see Claude Monet's works, but that's OK, because still we got a real pleasure walking through halls of this beautiful museum, which was a railway station in the past.
So you can say that I highly recommend you visit this museum. Even if you are not a huge art fan, you can at least go to that nice café, right? Be careful with your time, because it's better to go to the museum earlier, so you will see everything!
I hope, you had a great summer full of happiness and sun that will warm you during this year!
















Au revoir, Kristina.

Monday, August 10, 2015

Bonne Vacances - Sushi Yako avec une coccinelle

Приключения в Париже продолжаются! Пришло время для нового вкусного поста!
Я люблю суши. Так точно, сэр, это одна из моих самых любимых кухонь, поэтому где бы я ни находилась, я ищу суши-ресторан.
В Париже мне повезло с выбором - маленький ресторанчик притаился прямо рядом с Эйфелевой башней, при этом вам удастся избежать потока туристов и диких цен. Но самое главное - рыба всегда свежайшая и неимоверно вкусная. В добавление к заказу предлагаются мисо-суп, салат и рис, что радует безумно. Если вы любите не только суши, но и равиоли, то вам повезло - тонкое тесто и сочное куриное мясо - это то, что позволяет ненадолго забыть о диете.
Поэтому совет всем путешественникам: перед тем как отправиться к Эйфелевой башне, зайдите в Yako Sushi! Кстати, еду можно заказать и с собой:)
Ну а если говорить о моем визите в этот ресторан, то следует упомянуть один волшебный факт: на пути туда мы с мамой нашли божью коровку, которая повредила крылья и беспомощно лежала на тротуаре. Мы решили помочь бедняжке и взяли ее к себе на реабилитацию. Так что теперь я смело могу сказать: "Божьи коровки тоже ужинают в ресторанах". Красиво жить не запретишь, так ведь? К слову, она отужинала персиком, а потом отправилась к нам домой.
Надеюсь, ваше лето наполнено солнцем и счастьем!!!


30 Rue du docteur finlay 75015 Paris
Metro Duplex
Opened everyday 11:30-15:00 , 18:00-22:30
Phone number: 0145786758
ххх

More adventures in Paris! Another tasty post is on its way.
When it comes to food I can't help but loving sushi. Seriously, wherever I go, I'll find a sushi restaurant there. Paris is not an exception. And I was lucky enough to find a place where you are served with pleasure and delicious fresh fish! Also if you're a ravioli lover, you better try these bad boys that taste amazingly wonderful! I'm saying it because the thinest pastry is gently wrapped around the mellow chicken meat.
But the reason I'm telling you about this café is not only its tastiness but also the location and prices! If you'e on your way to the Eiffel Tower you got your sushi luck - cause it's situated almost near this architectural masterpiece. With nice prices you get an amazing opportunity to avoid the touristic crowd and taste all the sushi happiness before visiting the Tower. Give yourself a beautiful night with Japanese food and French architecture!
But another thing to mention is that my visit to that place was very unusual, because on our way there my mommy and I found  a ladybird! Unfortunately her wings were damaged, so we couldn't left her lying on the ground. So we took her with us intending to help her to recover. So now I can proudly say that even a ladybird had a dinner at the restaurant! Btw she was eating a peach:)
Love you with all of my heart and hope that your summer is full of sunshine and happiness!!!





Au revoir, Kristina.

Thursday, July 23, 2015

Bonne Vacances - La discothéque

Приключения в Париже продолжаются! Пару дней назад французы отмечали национальный праздник - день взятия Бастилии. Все начиналось официально: парад и демонстрация вооруженных сил на Елисейских полях. В это время я занималась шопингом. А как иначе, когда магазины пустуют и нет очередей? 
Самое интересное ждало меня вечером. Мы с мамой решили устроить свой мини-праздник и отправиться на вечеринку, которую устраивал один русский ресторан. Наряды были выбраны, макияж сделан. Настроение праздничное! И вот мы уже на полночных улицах Парижа. Вокруг ни души, но оно и понятно - все смотрят сказочный салют.
Наш путь лежал через Трокадеро - место, с которого открывается вид на башню. Но по какой-то невиданной причине, мы решили пойти в обход. Нет, я ни о чем не жалею, потому что нашему взору открылось потрясающее зрелище: салют такой красоты я не видела ни разу в своей жизни. Эйфелева башня буквально светилась тысячами огней: красных, золотых, синих, розовых. Небо пронзали вспышки в форме сердец, в форме французского флага. Все зрелище сопровождалось звуками музыки. В тот момент я придумала свой ритуал: всегда под салют загадывать желания!
Поэтому мой совет всем путешественникам - посетите Париж, захватив 14 июля - вас ждет настоящее волшебство!
Но не будем отвлекаться от главного. Посмотрев салют, мы продолжили наш смелый путь на дискотеку. Однако нас ждало еще несколько сюрпризов: как оказалось, освещение в Париже во время фейерверка почти полностью отключено, поэтому мы блуждали в потемках. Но гвоздем программы стали полицейские. Нет, естественно все улицы были перекрыты и слава Богу! Но дело в том, что именно через эти кордоны полиции лежал наш путь. Стоит заметить, красивые полисмены Парижа держались с нами очень мило, хоть и сказали, что до нашего ресторана лучше бы поехать на машине, ведь путь лежит через тоннель. Вот так вот настоящие защитники послужили причиной нашей отправки домой.
Но пускай мы не попали на вечеринку, зато отлично провели время, поболтав с симпатичными полицейскими и вдоволь посмеявшись над своим путешествием!
Кстати, на следующий день знакомые сказали нам, что ресторан на самом деле не стоит своего названия.
Вот такая забавная история. Спасибо Франции за 14 июля и за настоящих полицейских:)



ххх

My adventures in Paris continue! Lately I've become a witness of an incredible holiday here in France: the 14th of July or the Bastille day. 
That day started just like all the holidays would start. No work for almost all shops and restaurants, the beautiful parade with the demonstration of France's arm forces and of course the president's speech. 
While all the people were watching the parade my mom and I went shopping. What else could we do when there were no people in the shops? 
But the most interesting part was waiting us in the evening, because we decided to attend a party one russian restaurant invited us to. Everything started casualy: make up and outfits were done just like the hair. So we were ready to hit that party. We felt just like you always feel before dance: excited and happy. 
So we went outside and fell into the silence Paris never knew. That’s clear because all the people were watching the salut near the Eiffel Tower. We started walking, but instead of going through Trocadéro we went in the opposite direction. Personally I don’t regret about that because we could see the salute in all its beauty! Just in front of us the Eiffel Tower was shining in all possible colours and lights. Differently shaped fireworks were in the sky! The shape of a heart made me feel like if it was a proposal night. There also were shapes of French flag and stars. It felt like gold rain! Back then I came up with a new tradition: to always make wishes under the salute’s stars.
So travelers out there try to visit Paris including the 14th of July, because it worth it a thousand times!
But let us return to the main part of the story: the party. After wishes were made we tried to find the restaurant, but instead that we faced the huge crowd of people going in the opposite diriction than we were. So it was kinda hard to find our way. But we managed to talk to beautiful stron policemen of Paris. Those cute men were very kind to us, but we still didn’t go to that party because our way laid through the tonnels, where cars ride (huge thaks to those congested streets of Paris). But we safely returned home laughing all the way back! No party matters much than happy time with your love ones.

P.S. The next day a friend of ours told us that that restaurant really sucked, pardon me for my language:))






Friday, June 26, 2015

Le Cinema: Home. Une Date Avec La Planète.


ххх

На берегах нашей Земли живет природа, сотканная из красоты и божественных законов. Мы тоже жители нашей планеты. И мы ее постоянные деятели, катализаторы мировых сдвигов, мирового прогресса.
Но наши действия сегодня дышат злобой, неразумностью, алчностью, желанием утолить материальные потребности. 
В этой непреодолимой гонке мы забываем о воздухе, которым дышим, о воде, которую пьем, о еде, которую едим. Мы забываем о нас самих. О том, что мы люди, разумные существа, нравственные существа.
Как же нам вспомнить то, что мы забыли? Как вернуться к истокам разумности?


xxx

There is nature living on the banks of our Earth. It's woven from beauty and divine laws. We are also the citizens of our planet. And we are its permanent workers, we are the catalysts of the global developments, of the world progress.
But today our actions are full of viciousness, greed and desire to satisfy our material needs. 
In this irresistible race we forget about the air we breath, the water we drink and the food we eat. We forget about ourselves. About the fact that we are human beings - the intelligent beings, the moral beings.
How can we remember about something we've forgotten? How can we return to the beginning of intelligence. 


Kristina Queroix.

Friday, June 19, 2015

Story Of My Life: Bernard Werber Meet up!

Все фотографии со знаком Буквоеда принадлежат фотографам, находившимся на мероприятии.

Друзья, книжная жизнь не дремлет! 14 июня в Санкт-Петербурге состоялась встреча с французским писателем Бернаром Вербером! И я была одним из счастливчиков, которые оказались в центре событий. Спасибо "Буквоеду" за возможность увидеть, послушать известного писателя и задать ему вопросы. 
Сидя во втором ряду, я наслаждалась самой, наверное, яркой улыбкой этой планеты. На тот момент мне казалось именно так. Бернар Вербер, выйдя на сцены, буквально зажег зрителей, потому что такие громоподобные аплодисменты и возгласы я слышала разве что на концерте "Franz Ferdinand". 
В северную столицу автор приехал с презентацией новой книги "Третье человечество: Голос Земли": произведение о будущем человечаства, о его развитии и проблемах. 
Буквально с первых секунд начались вопросы, причем очень интересные и оригинальные. Одним из понравившихся мне стал вопрос о прошлых жизнях, когда Бернар Вербер подробно рассказал нам о своем походе к медиуму, открывшему писателю правду о перерождениях. 
За отведенные полтора часа мсье Бернар успел провести и парочку очень необычных упражнений, больше всего из которых мне понравилось задание на лучшее воспоминание. Все дружно закрыли глаза и постарались вспомнить что-то необыкновенное. После мне повезло, и я получила возможность поделиться с Б. Вербером своим воспоминанием. Незабываемое чувство, когда ты разговариваешь с одним из своих любимых писателей!
Но больше всего меня поразила одна вещь: взгляд автора на некоторые вещи. Первое - отношение родителей к детям. По мнению Б. Вербера, задача родителей - верить в своего ребенка, поддерживать его и вдохновлять на самые невероятные мечты. Я согласна с этим на 100%, потому что сразу вспоминаю свою любящую семью, где меня окружали поддержкой и словами: "Ты все сможешь. Что бы ты ни захотела, ты добьешься этого. Никогда не сдавайся!" Следующая мысль стала для меня настоящей мотивацией и зарядом энергии: надо действительно верить в свою мечту и всеми силами стремиться к ее достижению. Всегда улучшай себя и свое творение, несмотря ни на что не опускай руки. 
В общем, я осталась не просто довольна состоявшейся встречей, но счастлива!!! Вся моя писательская душа пела от восхищения и радости. Ну и конечно, приятным подарком стал автограф писателя в новой книге!!! 
А еще я познакомилась с замечательными ребятами - поклонниками творчества Б. Вербера! Вот так вот и прошел мой замечательный день. Надеюсь, ваше лето тоже пестрит исполнением желаний:)


My dear friends, book life doesn't sleep! There was a meet-up with French writer Bernard Werber on 14th of June in Saint-Petersburg & I had a pleasure to be a part of that event. Huge thanks to a bookstore Bookvoed that made this event happen. 
I was happy enough to sit in a second row, that's why I could see the brightest smile on this planet! At least I was thinking that back then. When Bernard Werber appeared I could here applause that were almost like the applause on Franz Ferdinand concert, where I was last summer. It was really loud! 
An author came to St. Petersburg with a new book that is called "Troiséme Humanité: La voix de ma terre". The book is about future of human race, its possibilities and problems. 
Basically questions started right after B. Werber appeared. There were many interesting questions, btw. For example, I really liked one about previous lives, when messieurs Werber started telling us about how he went to an extrasensory that'd told him about his previous lives. 
We also had an ability to try some exercises created by B. Werber. My favorite was the one when we had to close our eyes and try to come up with the happiest memory we ever had. I also liked it because I was the one who shared his memory with the author and the audience. So I kinda talked to one of my favorite authors!
But the best thing to mention here was author's thoughts on certain things. I was completely impressed by his view on a relationship between parents and children. So, he told that the main parents' task was to always support their children. It's like parents just have to believe that their child is the best in the world. And they need to say it to their child. They also need to tell them that they can reach every dream no matter how crazy it can look. I remembered about my supportive family at once, where everyone was telling me that I could do everything & I should've never given up!
Another thing B. Werber said was that you also need to believe in your powers and try your best to become better in whatever you do! Huge motivation, isn't it?
So all in all I was completely happy, plus I got my book signed by an author!!! And I also got a chance to meet some amazing people, that were also fans of Bernard Werbers' works. So this is my beautiful summer story. Hope, your summer is also full of dreams that are coming true!








Au revoir, Kristina.

Wednesday, June 3, 2015

Фредерик Бегбедер "99 франков" / Frédéric Beigbeder "99 Francs"

Мы вернемся к жизни после рекламной паузы. Не переключайтесь...

Глубоко-глубоко в душе мы все знаем, что такое нравственность. Чуть ближе к поверхности находятся наши мысли о нравственности. О честности. Хотя бы с самим собой. Но как сказал Октав, уже поздно что-либо менять. 
"Что я такое, по сравнению с общественной машиной? Что я за пустота наравне с отравленным лимонадом, генетически изуродованным мясом, физически измененным человеком?" Правильно, ничто. Одно сплошное ничто, погрязшее в белой пыльце "счастья", издохшее в литрах алкоголя, выброшенное на сушу из океана роскоши. 
Привилегия управлять человеческим мозгом превратила нас в гибридов, изуродованных машиной и некой силой, спрятанной за блестящим фантиком и красивой оберткой. 
И все это вы видите по телевизору, слушаете по радио и желаете обладать, глядя на фото из журналов. 
И Октав готов утолить вашу жажду. Любой рекламист готов помочь вашим бесконечно важным и постоянно растущим желаниям. Помогите рекламисту обездолить нравственность и здоровье, любовь и честность.

xxx

We'll come back to life after a commercial break. Stay tuned...

Deep inside our souls we all know what moral is. There're our thoughts about honesty closer to the surface. Thoughts about the honesty with ourselves. But how Octave said, it's too late to change anything. 
"What am I comparing to the society? What kind of emptiness am I comparing to the poisoned lemonade, to the genetically changed meat, to the physically changed human?" Right, nothing. One big nothing steeped in the white pollen of "happiness", deceased in liters of alcohol, thrown ashore from the ocean of luxury. 
The privilege of control the people's mind turned us into hybrids that have been mutilated by the machine and some kind of force that no one can see but that's hidden under the shiny wrap. 
And you can see everything on the TV, you can listen to it on the radio. You want to possess everything from the bright pages of the magazines. 
And someone like Octave is ready to quench your thirst. Any advertiser in particular is ready to help you with your endless desires. And you, in your turn, can help the advertiser to kill the moral and the health, the love and the honesty.


Saturday, March 21, 2015

Ги де Мопассан "Милый друг" / Guy de Maupassant "Bel-Ami"

Париж пал к его ногам. Покоренный и совращенный, он разделся перед ним, словно невеста, потерявшая невинность. Из мрака темных аллей искусный делец вышел с ярким факелом, горящим сердцами любовниц. Милый Друг. Доводя до безумия страстными объятиями, он услаждает ненасытные губы приличных жен и продажных кокоток. В мыслях его нахально живут сотни ночей, сотканные из поцелуев и нежных стонов. Женщина и ее любовь ведут парижского обличителя к власти, к вершине горы, на которой примостились гниющие сливки общества.

* * *

Paris fell at his feet. Conquered and seduced, it undressed in front of him like if it was a bride that had lost her innocence. This skillful businessman went out the gloom of the dark alleys with bright torch burning with hearts of mistresses. Bel-Ami. Leading up to the madness with passionate embrace, he delights greedy lips of decent wives and sales courtesans. There're hundreds of nights in his mind which are made of kisses and gentle moans. The woman and her love lead this Parisian exposer to the power, to the top of the mountain, where the rotting toffs are sitting. 


xo xo 
Au revoir, Kristina.